ホーチミンに韓国レストラン5軒が続々オープン 焼肉・トッポッキ・麻辣フュージョンまで

Some links on this page contain advertisements.

2026年、ホーチミン市で韓国レストランの出店ラッシュが起きている。高級焼肉「Midam」、ソウルカフェ風「I Hate Monday」、トッポッキ専門「MFTT」、梨泰院クラス着想の「TEBA」、韓国×麻辣の「Sorimmara」と、コンセプトの異なる5軒が相次いでオープン。Threadsを中心にベトナムの若者の間で話題を集めている。

TOC

5軒の韓国レストランを一挙紹介

ホーチミン市の1区(ベンゲー地区)とタオディエン地区(2区)に集中して出店が続いている。いずれも韓国料理をベースにしながら、独自のコンセプトで差別化を図っている点が特徴だ。

Shop name Area コンセプト 住所
Midam District 1 ドライエイジド高級焼肉 2 Thi Sach, Ben Nghe, District 1
I Hate Monday 2区タオディエン ソウル風オールデイダイニング 25A Nguyen Duy Hieu, Thao Dien, District 2
MFTT 2区タオディエン トッポッキ専門店 26D/4 Thao Dien, District 2
TEBA District 1 梨泰院クラス着想の夜カフェ 28B Le Thanh Ton, District 1
Sorimmara District 1 韓国料理×麻辣フュージョン 10AB Thai Van Lung, Ben Nghe, District 1

Midam: 5階建てドライエイジド焼肉

1区のThi Sach通りに位置するMidamは、ドライエイジド(乾燥熟成)ビーフを看板に掲げる高級韓国焼肉店。黒を基調としたミニマルなデザインの建物で、上階席からは180度のシティビューが広がる。

メニューの目玉はドライアイスの演出とともに運ばれるBBQビーフセット。サーロイン、テンダーロイン、リブなど部位ごとに熟成期間が異なり、肉本来の旨みが凝縮されている。スタッフが焼き加減をすべて管理してくれるため、焼肉初心者でも安心だ。

  • 営業時間: 11:00-23:00(平日15:00-17:00休憩)
  • 電話: 028 7300 1595
  • 特徴: 個室完備、スタッフによるテーブルサイドグリル、ランチは比較的リーズナブル

I Hate Monday: ソウルのオールデイダイニング

タオディエン地区のNguyen Duy Hieu通りに構える「I Hate Monday」は、ソウルのダイナミックな美学をホーチミンに持ち込んだオールデイダイニング。屋内席、2階席、ガーデン席、個室と、シーンに合わせた使い分けができる。

メニューは韓国の伝統食材と西洋の調理法を融合させたフュージョン路線。看板メニューの「スクイッドゲームパスタ」は名前のインパクトだけでなく味でも評判を呼んでいる。サンドイッチ、メイン12品、サイド4品、デザートとラインナップも幅広い。

MFTT: トッポッキに特化した専門店

「My Favorite Tteokbokki」の頭文字を取った店名のMFTTは、タオディエン地区のコンパクトな一軒。白とシルバーステンレスを基調としたモダンミニマルな空間で、メニューはトッポッキ一筋だ。

  • 黒豆ソース、激辛ソース、ダブルソースの3種類
  • 各ポーションにロングトッポッキ、韓国おでん、カリカリさつまいもが付属
  • サイドにジョルミョン(冷麺)、海苔巻き、スパムなどを追加可能

TEBA: 韓国ドラマ「梨泰院クラス」の世界観

1区のLe Thanh Ton通り(日本人街)に位置するTEBAは、韓国の人気ドラマ「梨泰院クラス」にインスパイアされたレストラン。ネオンライトが映える空間で、韓国映画のスクリーニングも行われる夜型のダイニングだ。

辛ラーメン、ユッケジャン(辛い牛肉スープ)、酢豚、おでん、冷麺、イカのコチュジャン和えなど、韓国の定番料理をカバー。ドラマファンにとっては聖地巡礼的な楽しみ方もできる。

Sorimmara: 韓国×麻辣のクロスオーバー

1区のThai Van Lung通りに登場したSorimmaraは、韓国料理と中国の麻辣スパイスを掛け合わせた異色のフュージョン。メイン5品にはマラタン(韓国式火鍋)とマラシャングオ(スパイシー炒め)をジャジャン味、ローズクリーム味、伝統味の3バリエーションで用意する。

辛さはベトナム人の味覚に合わせて調整されており、フィッシュケーキスープ、グオバオロウ(酢豚風)、カラアゲチキン、トッポッキなどサイドメニューも充実。大盛りポーションでグループ利用に向いている。

Threadsで拡散、若者の「韓国グルメ巡り」が加速

5軒すべてがThreadsプラットフォームで話題になっている点が共通している。ベトナムの若年層はInstagramからThreadsへ移行する傾向が強まっており、新店情報はThreadsの投稿をきっかけに広まるケースが増えた。

ホーチミンのフードブロガーたちは5軒を巡る「韓国グルメマップ」を作成して共有。「1区のLe Thanh Ton通りが韓国料理ストリートになりつつある」という声もあり、日本人街として知られた同エリアの多国籍化が進んでいる。

韓国コンテンツ(K-POP、韓国ドラマ)の人気がベトナムで根強いことも出店ラッシュの背景にある。TEBAが「梨泰院クラス」をコンセプトにしているように、エンタメと飲食の結びつきが集客の柱になっている。

日本人旅行者へのおすすめ

ホーチミン旅行中に韓国料理が恋しくなったとき、これらの店は有力な選択肢だ。特にMidamの高級焼肉は日本の焼肉店と比較しても遜色ないクオリティで、価格は日本の半額程度。ランチ利用ならさらにお得に楽しめる。

Le Thanh Ton通り周辺に3軒(TEBA・Midam・Sorimmara)が集中しているため、1区滞在の際にハシゴも可能だ。

あわせて読みたい: ホーチミン「カフェアパートメント」の歩き方 / Nuc Kitchen Saigonで味わう現代ベトナム料理 / ダナンのサードウェーブコーヒーショップ特集

Shop name 住所 おすすめメニュー Characteristics
Midam 2 Thi Sach, District 1 ドライエイジドBBQセット 個室あり・スタッフ焼き上げ
I Hate Monday 25A Nguyen Duy Hieu, District 2 スクイッドゲームパスタ ガーデン席・ブランチ可
MFTT 26D/4 Thao Dien, District 2 3種トッポッキ食べ比べ コンパクト・テイクアウト可
TEBA 28B Le Thanh Ton, District 1 辛ラーメン・酢豚 ネオン空間・ドラマファン向け
Sorimmara 10AB Thai Van Lung, District 1 マラタン(3種味) 大盛り・グループ向け

ホーチミン市の韓国レストラン出店ラッシュは、単なるブームではなく、ベトナムにおける韓国食文化の定着を示している。ドライエイジド焼肉から麻辣フュージョンまで、コンセプトの多様化が進んでいることがその証拠だ。1区とタオディエンを中心に、ホーチミンの食のランドスケープが確実に変わりつつある。

引用元・参考

🧳 Book your Vietnam trip here
Hotel booking “agoda”
Book Vietnam hotels at great rates
Popular hotels in Da Nang, Hoi An, and Ho Chi Minh City are bookable at discounted prices. Many properties offer same-day booking and free cancellation, so you can adapt flexibly to last-minute changes of plan on the ground.
#Check the lowest price →
Advertisement (A8.net)
agoda
Overseas travel booking “NEWT”
Arrange flights and hotels together
Book your Vietnam-bound flights and accommodation all at once in the app. Earn up to 5% in points, with 24-hour Japanese-language support, so even first-time overseas travelers can prepare with peace of mind.
#Book travel the easy way →
Advertisement (A8.net)
NEWT
Let's share this post !

Author of this article

In my third year living in Ho Chi Minh City, Vietnam. I launched this specialist Vietnam travel information site hoping to share local knowledge you simply can’t get by visiting as a tourist — the kind of thing you only understand by being here.

TOC