日本とベトナムの食事マナー違い一覧
| マナー項目 | 日本 | ベトナム |
|---|---|---|
| 箸の置き方 | 横向きに揃えて置く | 器の上 or 縦置きが普通 |
| 食器を持つ | 茶碗・小皿は持って食べる | 置いたまま食べる(ご飯茶碗のみ持つ) |
| 麺をすする音 | OK(蕎麦・うどん) | 音を立てるのはNG |
| 店員の呼び方 | 「すみません」 | “Em ơi”(年下)/ “Anh ơi”(男性)/ “Chị ơi”(女性) |
| 食事を残す | 残さず食べるのが礼儀 | 多少残すのが礼儀 |
| 取り分け | 自分の箸で取り分け | 公用の箸・スプーンを使う |
| 支払い | レジで集中会計 | テーブル会計が一般的 |
![]()
ベトナムで食事をする前に知っておきたいこと
ベトナムを訪れるとき、あなたは何を楽しみにしていますか?
多くの旅行者が真っ先に挙げるのが、フォーやバインミーといった本場のベトナム料理です。
しかし、ベトナムには日本とは異なる食事マナーや習慣があることをご存知でしょうか。
知らずにやってしまうと、周囲の視線を集めてしまうこともあります。
ベトナムの食事マナーは、日本ほど厳格ではありません。
現地の人々の作法を知っておくことで、より深くベトナムの食文化を楽しむことができますし、居合わせた人たちとも心地よく食事を楽しむことが出来ます。
基本的な食事マナー:日本との違いを理解する

容器に口をつけてはいけない
日本では汁物や麺類を食べるとき、器に口をつけてスープを飲むのは普通の光景です。
しかし、ベトナムでこれをやってしまうと、店中の視線が集まってしまうかもしれません。
現地では、男性であっても人前で食器に口をつけることは非常に恥ずかしい行為とされています。
また、日本では食器を持ち上げて食べることの方が多いですが、ベトナムでは器は置いたまま食べるのが基本です。
フォーなどを食べるときは、器を持ち上げずにスプーンですくって食べるようにしましょう。
スプーンは必須アイテム
ベトナムの食事では、箸またはフォークと一緒に必ずスプーン(またはレンゲ)も用意されます。
麺料理やワンプレートランチの場合、利き手に箸またはフォーク、反対の手にスプーンを持って食べるのが一般的なスタイルです。
家に誰かを招いて食事をする際も、スプーンをセットで用意することを忘れないようにしましょう。
ベトナムのお米は砕米といってパラパラしているものが多いので、橋よりもスプーンの方が食べやすいといった利点もあります。
慣れるとスプーンをナイフ替わりに大きなおかずを切るのに使えるようになるので便利ですよ。
お茶碗とソーサーの正しい使い方
少し良いレストランで食事をする時など、テーブルにお茶碗とお皿が重ねて置かれていることがあります。
これはフランス植民地時代の名残と言われる配膳方法です。
下のお皿は「ソーサー(受け皿)」として機能するため、重ねた状態のまま使用します。
箸などのカトラリーを置いたり、骨や貝殻などの食べかすが出た時はこのソーサーの上に置くようにしましょう。
お茶碗に別の料理が入っているけれど他の料理を取り分けたい場合には、ソーサーを取り皿として使っても問題はありません。ですが、多くの場合では取り皿が別に用意されています。
日本では食べかすを元の料理皿のヘリに載せることもありますが、皆が使う皿に戻すことはベトナム人から見るととても汚らしく感じるようです。
料理の取り分けと箸の使い方
直箸は自分の分だけ
ベトナム料理は大皿で提供されることが多く、各自が自分の茶碗に取り分けます。
他の人が遠慮していたり手が届かなかったりしたときに取り分けてあげる機会があるでしょう。
その際、ごく親しい身内以外の人に取り分けるときは、箸の反対側を使います。
ただし、自分が食べるものについては直箸で大丈夫です。
「二人箸」は問題なし
日本では二人で一つの食べ物を同時に挟む「二人箸」はタブーとされています。
お骨を拾うときの動作を連想させるためです。
しかし、ベトナムでは全く問題ありません。
一緒に食べている人が料理が長く繋がって切れずに困っている場合は、二人箸で助けてあげましょう。
日本のタブーとされている箸の使い方は、ベトナムでは殆ど問題とされないのです。
ご飯のかきこみ方
ベトナムのお米は日本のものとは違ってパサパサしているため、箸で取り上げてもボロボロこぼれやすい特徴があります。
白ご飯のままではなくおかずの汁やスープをかけて食べるため、お茶碗に口をつけてかき込むようにして食べることもあります。
ただし、これは必須ではなく、自分の食べやすい方法で問題ありません。
麺料理を食べるときの注意点

麺をすすらない文化
日本ではどんぶりに入った麺を音を立ててズルズルっと食べるのが一般的です。
しかし、ベトナムでは麺をすすって食べるのはマナー違反とされています。
フォーやブンなど麺類を注文したときは、必ず箸と一緒にレンゲやスプーンももらえます。
箸で麺をつかんで一旦スプーンに乗せ、音を立てずに食べるようにしましょう。
この食べ方に慣れるまでは少し時間がかかるかもしれませんが、現地の人々の食べ方を観察しながら真似してみてください。
器は持ち上げない
どんぶりだけでなく、基本的にベトナムで提供される大皿の食事は持ち上げずに食べます。
日本では皿を持ち上げず食べることが行儀が悪いとされるため戸惑うかもしれませんが、ベトナムでは逆に持ち上げることがマナー違反になってしまいます。
テーブルに置いたまま、スプーンと箸を上手に使って食べるのが正しい作法です。
レストランや屋台での注意点
おしぼりは有料サービス
ベトナムの飲食店にも、日本と同様におしぼりがテーブルに置かれていることがよくあります。
しかし実はこれが有料で、使うと大体2000VND(約11円)が会計に上乗せされます。
割高だということで、現地の方の多くはウェットティッシュを持ち歩いているとか。
私たちも忘れず持ち歩くと節約になります。
また、屋台などで食事をした際に使った紙おしぼりやティッシュは、近くにゴミ箱がないときはそのまま床に捨てて構いません。
ベトナム人は汚れるのは当たり前だからいっぺんに掃除するという考えから始まった習慣のようです。
お茶や水も有料提供
ベトナムではおしぼり同様にお茶や水を無料で提供する店も少なく、飲み物が欲しい時は注文しなければなりません。
日本の感覚でお冷を注文した場合、料金を取られることがあるので注意が必要です。
ちなみにミネラルウォーターの価格は、日本円で20円~500円程度とお店によって大きく異なります。
水の注文で500円取られると痛手です。事前にしっかり確認しましょう。
机の上にあるものは食べた分お支払い
日本でも最初からテーブルにお漬物やご飯のお供が置いてあることがありますが、ベトナムでも同様のシステムがあります。
テーブルに最初から置いてある調味料や付け合わせの中には、使った分だけ料金が発生するものもあります。不要なものは手をつけず、必要なものだけを使うようにしましょう。
飲み会や会食でのマナー

乾杯は何度も繰り返す
日本では乾杯は最初の1杯だけですが、ベトナムではグラスを口に運ぶたびに何度も乾杯します。
逆に、乾杯もせずにグラスを一人で傾けるのは失礼に当たります。
飲む前に形だけでも周りの人に軽くグラスを合わせてから飲むようにしましょう。
この習慣は、食事を共にする人々との絆を大切にするベトナム文化の表れです。
家庭では晩酌しない文化
日本では家でご飯を食べながらビールを一杯、なんていうのも普通ですが、ベトナムでは日常的に家で飲む人は稀です。
お酒はあくまでもみんなで集まった時に飲むものという考えがあるようです。
夕食の時間が早いこともあって、家庭を持つ人は家で食事をしてから友達と飲みに行くというパターンも結構あります。
支払いは招待者か年長者が
懇親会などでは、招待した人が請求書を支払うか、若しくは最も年上の人が支払いをするのがマナーとされています。
日本のように割り勘文化はあまり一般的ではありません。
ただし、若い世代の間では徐々に変化も見られています。
チップの習慣と支払いマナー
チップは基本的に不要
ベトナムでのチップはガイドやスパ等で渡すことが多いですが、レストランではあまり見かけません。
レストランのサービスが非常に良いと思ったらチップをあげて構いませんが、それは強制ではありません。
無理にチップを渡す必要はなく、サービス料が含まれている場合も多いので、会計時に確認するとよいでしょう。
正しい挨拶と言葉遣い

年齢に応じた敬称を使い分ける
ベトナムでは、「Excuse me」をあまり使わず、代わりに「あなた」と親しみを込めて敬意を表す言葉が色々とあります。
話相手によって以下の敬称を使い分けられるようにしましょう。
- あなたより若い男性又は女性:em ơi(エム・オイ)
- あなたより少し年上に見える女性:chị ơi(チ・オイ)
- あなたより少し年上に見える男性:anh ơi(アイン・オイ)
- 自分の母親と同じ年ぐらいの女性:cô oi(コ・オイ)
- 自分の父親と同じ年ぐらいの男性:chú ơi(チュ・オイ)
- 自分の祖母と同じ年ぐらいの女性:bà ơi(バ・オイ)
- 自分の祖父と同じ年ぐらいの男性:ông ơi(オン・オイ)
同年代など少し難しい場合は「bạn ơi!」(バン・オイ)と声を掛けてください。
これらの敬称を使うことで、現地の人々との距離がぐっと縮まります。
感情を表情に出さないようにする
感情を顔に出さないという事はベトナム生活の中で重要な部分です。
殆どのベトナム人は悪いイメージを避ける為、感情を顔に出す事を避けます。
いつも冷静さを保ち、騒々しい議論を避けるように心がけましょう。
間違いをひどく否定したりして人々に恥をかかせるような行為は避けるべきです。
まとめ:ベトナムの食事マナーを楽しもう
ベトナムの食事マナーは、日本ほど厳格ではありませんが、現地の人々が大切にしている作法を理解することで、より深く食文化を楽しむことができます。
丼に口をつけず必ずスプーンを使う、麺をすすらない、器を持ち上げない。
これらの基本を押さえておけば、現地で恥をかくことはありません。
また、おしぼりや水が有料であること、乾杯を何度も繰り返すことなど、日本とは異なる習慣も多く存在します。
最も大切なのは、現地の人々の食べ方を観察し、敬意を持って真似してみることです。
完璧にできなくても、現地の文化を尊重しようとする姿勢が伝われば、ベトナムの人々は温かく迎えてくれるでしょう。
ベトナムの食事マナーを身につけて、本場の味と文化を存分に楽しんでください。
きっと忘れられない食体験があなたを待っています!

